Recuerdos

Kuya


Wamaq simiyki,
Kuyapaasy kaskuyki,
Uyair limayyky.
Llullariy
Qishñachay makiyki,
Ñakiyky, Asiyky.
Qamta manam qonqayta atinichu
Ñojahuanmi puni maipipas kashanqui
Mana munanichu waqay
Kay Chunyaq

Junio 2011

I miss you

Her arms enveloping
a perfect hank
Her kisses carrying
warmth of love and passion
their small female hands
  stroking the skin
in every corner of your body
their sweet melodies as words
in your ears
But mostly strange
her "I love you"

Diciembre 2011

(traducido)
Amor

Extraño tu boca
Acariciar tu pecho
Tus palabras
Recuerdo
Hacer nido en tus brazos
Tus ojos, tu risa
No puedo olvidarte
Te necesito a mi lado
No quiero llorar
Esta soledad


Te hecho de menos

Los brazos de ella envolviendo
una madeja perfecta
Sus besos que llevan
el calor del amor y la pasión
Sus pequeñas manos femeninas
acariciando la piel
de todo rincón de tu cuerpo
Sus dulces palabras como melodías
en tus oídos
Pero sobre todo extrañas
sus "te amo"


Lapislazuli



55 comentarios:

  1. Я не могу сделать комментарий, потому что я не понимаю сообщение...

    поцелуй

    ResponderEliminar
  2. Muy ingeniosa la trilogía...aunque me quedé en la luna con la primera jajaja
    Pero suspiré de envidia las siguientes!
    Y el final de todas, no importa que idioma lo diga...es de las frases que más se extraña, cuando no se escuchan

    Besosssssss y lindo finde!!!!

    ResponderEliminar
  3. Los Te Amo son como la lluvia para las flores, imprescindibles.


    saludos.

    ResponderEliminar
  4. Hermosa trilogía recorrida por versos llenos del dolor de la nostalgia que provoca la ausencia del ser amado.
    Besos....

    ResponderEliminar
  5. La nostalgia acabará con nosotros si no hacemos algo al respecto.

    ResponderEliminar
  6. El amor en la distancia...definiría yo este poema.
    Triste es la palabra que me nace.
    Besos.

    ResponderEliminar
  7. Que susto me has dado, ya estaba buscando el traductor... no podía quedarme con el placer de tan bella poesía de besos y amor... un "te amo" siempre se extraña cuando no esta a tu lado la persona adorada.

    Besitos.

    ResponderEliminar
  8. Se extraña y se añora cuando no se escucha en tiempo .. es de lo que nos nutrimos en el Alma .Un abrazo y buena semana Lapislazuli .

    ResponderEliminar
  9. Siempre se extraña un te amo, aunque estén a tu lado...

    Besos desde el aire

    ResponderEliminar
  10. "No quiero llorar esta soledad"
    Por ahí empezamos a impregnarnos de melancolía y nostalgia.
    Para un poema queda sublime, eso si...

    Besos

    ResponderEliminar
  11. Queda demostrado, que la poesía y el amor, son bellos en cualquier idioma.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  12. No quiero extrañar lo que se extraña... dibujar la ausencia con palabras y, por encima de todo, llorar esa soledad... Te he dicho alguna vez que es... sencillamente PRECIOSO?

    ResponderEliminar
  13. Kuya!!
    Bonita palabra...
    Suena como hasta que duele.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  14. Muy lindas tus letras, Es mi primera vez aqui y quiero decirte que me ha gustado leerte. No hay dudas que llevas la poesia en las venas, Un placer conocerte, Saludos desde Puerto Rico, Bendiciones

    ResponderEliminar
  15. Que bonitos sentimientos, el amor es la mejor inspiración.
    Que idioma es el primero que escribes?
    Me gustan sus palabras...

    Un besote :)

    ResponderEliminar
  16. Tremenda sensación la que se siente con la nostalgia del amor..

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  17. Que difícil es echar de menos a esa persona que sabes que no volverá, pero que no puedes evitar cuando llega la noche querer verla y cuando te despiertas que estuviera ahí a tu lado.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  18. Esa nostalgia que se instala donde habitó el "Te amo".


    Duele...


    Abrazos muchos

    ResponderEliminar
  19. Este es un buen ejemplo de manejo de las letras para despertar curiosidad al lector.
    De más está decir que la lectura en inglés y en español no tiene deficultad, pero la primera... que no sé si es algo o una creación tuya, ha dejado creo sin lugar a dudas, a todos intrigados.
    Un gusto de lectura.
    Besos.

    ResponderEliminar
  20. decir te amo a veces suena tan lindo... y tan efímero

    hermoso trabajo trilingüe

    un abrazo y feliz inicio de semana

    ResponderEliminar
  21. Lapislazuli, ya te imaginás que te voy a preguntar por la primera no? Qué idioma sería? alguna lengua antigua? Hermoso poema de nostalgia amorosa, un abrazo!

    ResponderEliminar
  22. Bello y nostálgico, lo reflejas en tus palabras.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  23. Habari za asubuhi!.

    (para todos: el primer poema está escrito en idioma africano Swahili...)

    ;-)

    ResponderEliminar
  24. La ausencia duele y la nostalgia escuece. Tus versos, llenos de ellas, sin embargo, acarician.

    Una entrada muy original y hermosa.

    Besitos y feliz tarde.

    ResponderEliminar
  25. Porque no hay idiomas para el sentimiento porque todas las palabras de cada idioma son emociones sentidas.

    Besos.

    ResponderEliminar
  26. Hermosa Trilogía con versos llenos de nostalgia y melancolía.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  27. Precioso
    Yo también extraño a mi amor

    ResponderEliminar
  28. mejor morir de amor, aunque sea de desamor, que morirse seco por dentro.

    muy bella la traducción. Jo, cuando he entrado y he visto el poema, me he quedado a cuadros, he pensado "hay dios, que le comento yo a lapislázuli, si no entiendo en que idioma habla" jaja

    un placer visitarte.

    ResponderEliminar
  29. excelente entrada, creativa como siempre....buen comienzo de semana besos

    ResponderEliminar
  30. Las ausencias dejan vacíos insondables.

    Precioso poema nos dejas siempre, sentimiento a flor de piel, recuerdos grabados en el alma.

    Besos grandes.

    ResponderEliminar
  31. Echar de menos a alguien es una carga que pesa demasiado.
    A veces es tan complicado sostenerla que no nos deja ni caminar, como si nos faltara el aire para respirar.

    Pero habrá que seguir andando...no se puede vivir del recuerdo.

    Besitos mediterráneos.

    ResponderEliminar
  32. En cualquier idioma el sentimiento es el mismo, cuando no tenemos a la persona amada extrañamos su presencia y todos sus "te amo" :(

    Besitos.

    ResponderEliminar
  33. Querid@s amig@s: "Kuya" esta escrito en quechua, para lo cual recurri a ayuda. El quechua es una familia de lenguas de los Andes, se habla en la zona limitrofe norte de Argentina (tambien en otros paises, tienen diferencias regionales) Segun la historia los jesuitas la aprendieron para evangelizar a los indigenas, y luego los introdujeron en el español, por lo cual esta casi extinguida, excepto en reducidos lugares

    Gracias a tod@s

    ABRAZOS AZULES

    ResponderEliminar
  34. Que de cerca me tocan estas palabras, uffff...

    Besos!

    ResponderEliminar
  35. Hola Lapislazuli, "dulces palabras como melodías"... me encantó ésa frase tanto como extrañar los "te amo".

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  36. Un "Te amo" cuando falta es como andar perdido... y buscarlo en la distancia me gusta si tropiezo con textos como el tuyo.

    Muy bonito

    Besos almendrados ;)

    ResponderEliminar
  37. Esa manera de extrañar se hace esencial.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  38. Amiga paso a saludarte, confieso que pese a la belleza de tus palabras decid saltarme ese poema en pos de mi sanidad mental. Hombre que me haga llorar fuera de mi cabeza.
    Un besote
    Peregrina (ex-Hechi sin escoba a peregrinar en forma pedestre)

    ResponderEliminar
  39. Amiga, quien ama, desea estar al lado del amado y aunque parezca imposible, el amor no muere con la distancia , sino que crece.AMA
    Mil besos de ternura
    Sor.Cecilia

    ResponderEliminar
  40. Tus bellos poemas llegan Laspilazuli, porque ¿quien no ha sentido en algún momento la nostalgia por la ausencia de un amor?
    "Recuerdo hacer nido en tus brazos" tierno y hermoso verso.

    Muchos besitos.

    ResponderEliminar
  41. En esa situación siempre llega un momento en el que te preguntas si son SUS "te amo" lo que realmente extrañamos...
    Fijate, a lo mejor solo necesitas no sentir tanta soledad...
    A veces es mejor sufrir por simple soledad, que por alguien a quien en verdad ya no queremos para nosotros...

    Besos!!
    Fabi

    ResponderEliminar
  42. Hola Lapislazuli , simplemente precioso y perfecto , un bonito recuerdo de la nostalgia y el ser amado , eres una buena poetisa , te deseo una feliz semana , besos de Lm , me a gustado muchisimo de verdad .

    ResponderEliminar
  43. Cuando se llora la soledad, las ausencias de esos "te amo" se hacen inmensas.
    Hermoso...!!
    Te dejo un beso

    ResponderEliminar
  44. Qué bonito nena por dios!!Y es que no hay nada como sentirse querido y ser amando.Milll besitos corazón

    ResponderEliminar
  45. El contenido es importante, da igual el lenguaje que se emplee. Pero en poesía la forma también lo es.
    Un buen experimento.

    ResponderEliminar
  46. El sentimiento de ausencia a flor de piel.El amor en estado puro , impreso en palabras atemporales.Un abrazo.

    ResponderEliminar
  47. Gostei imensa da postagem.
    Os poemas são maravilhosos.
    Muito bonito!

    Beijos e ótima semana!

    ResponderEliminar
  48. El idioma del amor es universal, la poesía también lo es.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  49. Hola preciosa, acabo de ver el vídeo en el Día de la Bandera. Gracias, no lo conocía y así me voy integrando en mi nueva tierra.

    En mi blog tienes un premio, por ser poeta y escritora.
    Con ternura te dejo un gran besote
    Sor.Cecilia

    ResponderEliminar
  50. Extraño trío. Bien por innovar.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  51. Bellisimo,,,
    debe ser duro tener que vivir algo
    que tu relatan tan hermosamente,,,
    bikiños....


    gracias siempre por tu felicitacion
    de mi nieto,,,

    ResponderEliminar
  52. HOLA QUERIDA AMIGA
    TE DEJO MI HUELLITA DE HOY CON MI CARIÑO.
    UN BESO BIEN GRANDE.

    ResponderEliminar
  53. ...ciao Lapislazuli...quando le parole come quelle dei tuoi versi, escono dalla porta del cuore, diventano suoni che si confondono nell'aria del mondo, e sono respirati in emozione...un beso da un tuo ammiratore...

    ResponderEliminar